Comparaison des versions

Légende

  • Ces lignes ont été ajoutées. Ce mot a été ajouté.
  • Ces lignes ont été supprimées. Ce mot a été supprimé.
  • Formatting was changed.

...

If you have any questions, please post on the Internationalisation and localisation forum.

Info
See more in the Administrator's guide.: using CiviCRM in your own language

Translate CiviCRM

Under the hood, CiviCRM uses gettext to localize the text, and since there are a lot of strings in CiviCRM, the translations themselves are managed in a community called Transifex.Transifex is an online community of translators. In many ways, it is the "github" of translation. You can use the web interface to join a translation team (or create a new one) and translate the strings or improve existing translations from there. Extensions can be translated as well, and follow the same principles.

...